Bei GLOBAL TRANSLATIONS GmbH steht einwandfreie Qualität an erster Stelle.
Übersetzungen sind nicht nur für international tätige Unternehmen wichtig. Auch in der viersprachigen Schweiz oder bereits in zweisprachigen Regionen ist es zentral, in der Sprache des Zielpublikums zu kommunizieren. Dabei spielt nicht nur die sprachliche Ebene, die die Übersetzerinnen und Übersetzer beherrschen, eine Rolle. Ebenso entscheidend sind demografische, geografische und fachliche Eigenheiten der Zielgruppe. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer berücksichtigen, ob die Empfängerinnen und Empfänger der Texte beispielsweise Jugendliche, Rentnerinnen und Rentner, Laien, Expertinnen und Experten, Leute aus Biel, Genf, aus dem Tessin oder aus Italien sind, um die entsprechende Sprache zu wählen, den richtigen Ton zu treffen und die passende Terminologie zu verwenden.